Enchanté. On est sur un cas de crime en col blanc ?
تشرّفت - نتولى قضيةتزوير إذاً؟ -
Rien au sujet de votre affaire de réélection truquée ?
ألم تتحدثوا عن قضيةتزوير الإنتخابات؟
Soit une nouvelle citoyenne, soit une fraude à la personne.
.إمّا مواطنًا جديدًا وإمّا قضيّةَتزويرٍ للهويّةِ
Nous sommes ici en ce jour pour demander le transfert... ...de l'affaire de fraude électorale imputée à Enoch Thompson...
نحن اليوم نتقدم بطلب نقل قضيةتزوير الإنتخابات ...."ضد "إينوك طومسن
Non, il s'est occupé des poursuites pour erreur médicale après qu'elle a tué quelques patients.
كلا لقد تعامل مع قضيةتزويرها بعدما الشراب القاتل أسقط عدد من مرضاها
Votre honneur, je suis ici en ce jour pour demander le transfert... ...de l'affaire de fraude électorale imputée à Enoch Thompson... ...de la cour de l'état à une cour fédérale.
سيادة القاضي، أنا هنا اليوم لطلب نقل قضيةتزوير الإنتخابات "ضد "إينوك طومسن .من محكمة الولاية إلى محكمة فيدرالية
Il a été ultérieurement accusé de participation à une affaire de fabrication de faux dinars de Bahreïn et de dépôt de cette fausse monnaie à la Banque islamique de Dubai.
وقد نقل السيد حيدرة أولاً إلى البحرين ثم إلى السجن المركزي في دبي وبعد ذلك وجهت إليه تهمة الاشتراك في قضيةتزوير دينارات بحرانية وإيداعها في بنك دبي الإسلامي.
M. Samaali a été condamné pour la première affaire (contrefaçon de six chèques) à une peine de 20 ans de prison et à une amende de 60 000 dinars par la chambre pénale du tribunal de Tunis dans un jugement rendu le 3 février 2003, jugement qui a été confirmé en appel.
وفي القضية الأولى (تزوير ستة شيكات) حكمت محكمة الجنايات في تونس على السيد سماعلي بالسجن 20 عاماً وبغرامة قدرها 000 60 دينار في 3 شباط/فبراير 2003 وتم تقديم استئناف بشأنه.
Pour la seconde affaire (falsification d'un billet de 100 dollars des États-Unis), il a été condamné à une peine de 10 ans de prison par jugement rendu le 25 mai 2004, peine réduite en appel à deux ans le 26 octobre 2004.
وفي القضية الثانية (تزوير عملة بنكنوت فئة 100 دولار أمريكي) حكم على السيد سماعلي بالسجن 10 سنوات في حكم صدر في 25 أيار/مايو 2004 وتم تخفيض هذا الحكم إلى سنتين بعد الاستئناف في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2004.